Майкл Джексон Praise to the Prophet

Исполнитель: Майкл Джексон Длительность: 04:58 Размер: 2.29 МБ Качество: 64 kbit/sec Формат: mp3
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!

Текст песни "Майкл Джексон — Praise to the Prophet"

Amid the confusion, the chaos and the pain
A man emerged and Muhammad was his name
And walking with nothing but Allah as his aid
And the mark of a prophet between his shoulder blades
In a cave in mount hira, the revelation came
Read o Muhammad, read in Allah’s name
May the blessings of Allah be on almustafaa
None besides him could have been almujtabaa

Muhammad, peace be upon his soul
The greatest of prophets, Islam was his only goal
Muhammad, salla Allahu ‘alayhi wa sallam

From among all the prophets, Muhammad was the last
As his was a mission of the greatest task
There was only moral degeneration
People clung to idol adoration
For all nations, he was almukhtaar
So was he praised by Allah, alghaffaar
The bearer of glad tidings, albasheer
Leading into light, asseerajalmuneer

Muhammad, peace be upon his soul
The greatest of prophets, Islam was his only goal
Muhammad, salla Allahu ‘alayhi wa sallam

In handling the wicked, he had the best of skill
He pacified with tolerance and goodwill
The best of morals he aimed to attain
All he accomplished through suffering and pain
Reviving imaan as almuthakkir
He is known in the qur'aan as almuddaththir
Only he was given the honour of miraaj
Unique was this glory to Muhammad asseeraj

Muhammad, peace be upon his soul
The greatest of prophets, Islam was his only goal
Muhammad, salla Allahu ‘alayhi wa sallam

Balagha ’lula bikamalihi
Kashafa ’dduja bijamalihi
Hasunat jami‘u khisalihi
Sallu alayhi wa ‘alihi

Muhammad, peace be upon his soul,
The greatest of Prophets, Islam was his only goal

Muhammad, salla Allahu ‘alayhi wa sallam
Muhammad, salla Allahu ‘alayhi wa sallam

Среди путаницы, хаоса и боли
Появился человек и Мухаммед было имя его
И ходить с ничего, кроме Аллаха, как ему на помощь
И знак пророка между лопатками
В пещере на горе Хира, откровение пришло
Читайте о Мухаммад, читайте в имя Аллаха
Пусть благословение Аллаха в отношении аль-mustafaa (выбранного)
Ни кроме него можно было бы аль-mujtabaa (The Chosen One)

Мухаммад, да пребудет его душа
Величайших пророков ислама была его единственная цель
Алейхи Мухаммад, Аллах Салла 'уа саллям
Из всех пророков, Мухаммед был последним
Как и его миссия была из величайших задач
Был только моральным вырождением
Люди цеплялись за обожание идола
Для всех стран, он был аль-mukhtaar (предпочтительнее)
Таким он похвалил Аллах, аль-ghaffaar
Носителем благую весть, аль-Башир
Ведущий в свет, как-seeraj-аль-Мунир (лампы Radiance)

При работе с нечестивым, он был лучшим в квалификации
Он усмирил терпимости и доброй воли
Лучшие морали он направлен на достижение
Все, что он осуществляется через страдания и боль
Возрождение Imaan как аль-muthakkir (напоминание)
Он известен в Коране, как аль-грязь-Дат-тринадцать (скрывается)
Только ему была предоставлена честь miraaj
Уникальный эта слава Мухаммад ас-seeraj (лампа)

Он был объявлений - da'ee ллах Hil azheem
Все seerauteem Хади elää mustakeem
Его миссия полным, его состоялась в большое уважение
Аллах оценил его как Бил-khuluqil Азим
Пусть благословение Аллаха на mustafaa
Ни кроме него можно было бы аль-mujtabaa
Настолько совершенны были его нравственности, так верно он правила
Тьма исчезла, и Слово было полно NOOR

Balagha 'L-ула bikamalihi
Kashafa 'D-duja bijamalihi
Hasunat jami'u khisalihi
Саллу алейхи ва 'alihi

Перевод
Мухаммад, да пребудет его душа,
Величайших пророков, ислама была его единственная цель

Еще песни Майкл Джексон

0:00 0:00

Заголовок проигрывателя Подзаголовок проигрывателя

(режим воспроизведения)