The Вйо Мануна (1997 г.) Версия с переводом на русский

Исполнитель: The Вйо Длительность: 04:48 Размер: 4.46 МБ Качество: 128 kbit/sec Формат: mp3
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!

Текст песни "The Вйо — Мануна (1997 г.) Версия с переводом на русский"

Коли я був мануна я не знав де верх, де низ
Коли я був мануна я реагував на свист
Коли я був мануна я не знав де інь, де янь
Коли я був мануна я не задавав таких питань

Коли я був мануна я боявся бабая
Мама лякали: "Він серед гілля"
Коли я був мануна я не знав хто манаґуаль
Мануну під столом несла космічна магістраль

Так, я був мануна і не знав
Дієго Марадона - паравоз чи пароплав
Мануна я не думав де наші, де німці
Мануною я видів, що хмаринки то є вівці

Мануною я зовсім не боявся висоти
Мануною я був зі своїм еґо на "ти"
Мануному мені мануни були ні до чого
Мануного цікавили джмелі і бджоли

Коли я був мануна, я повірив цим словам
Бам-бам-бам - каже мій барабан
Яхо-яхо
Бам-бам-бам

А теперь по-русски:

Когда я был мануной, я не знал где верх, где низ.
Когда я был мануной, я реагировал на свист.
Когда я был мануной, я не знал где инь, где янь.
Когда я был мануной, я не задавал таких вопросов.

Когда я был мануной, я боялся Бабая,
Мама пугала: "Он среди ветвей!"
Когда я был мануной, я не знал кто манагуаль,
Мануну под столом несла космо-магистраль.

Да! я был мануной и не знал:
Диего Марадона паровоз или теплоход?
Мануной я не думал, где наши, где немцы.
Мануною я видел, что облака это овцы.

Мануною я вовсе не боялся высоты,
Мануною я был со своим ЭГО на "ты",
Мануному мне мануны были ни к чему,
Мануного интересовали шмели и пчёлы.

Когда я был мануной, я поверил этим словам.
Бам-бам-бам - говорит мой барабан.
Яхо-Яхо.
Бам-бам-бам.

PS: Мануна - это сленговое название ребёнка. Точное определение - малявка или мелкий.

Переведено Мишей Безмозглым при помощи Иры МЯТНЫЙ ЧАЙ С ИМБИРЕМ Сертинян-Даучионас. 12 января 2010

Еще песни The Вйо

0:00 0:00

Заголовок проигрывателя Подзаголовок проигрывателя

(режим воспроизведения)